Я отыщу тебя в прошлом! - Страница 23


К оглавлению

23

   - Это приятно, когда тебя высоко ценят... А почему вы сразу не выполнили задание? Нож в спину и нет проблем?

   - Старому все мало... "Пущай поплачет, поизвивается, а я посмотрю..." - передразнил он голос старика.

   - А вы, небось, поразвлечься заодно решили, что добру пропадать? - сочувственно произнесла я. В ответ он только зарычал, пытаясь вырваться. Но только сделал себе больно.

   Вывернув негодяю суставы до хруста - теперь он боялся дернуться и громко стонал, - брезгливо бросила его валяться в полузабытье от болевого шока.

  В это время размышляя, что делать дальше? Ведь это настоящие наемные убийцы! Может, полицию сюда позвать?

  Я поправила шляпку, пригладила рукою локоны и, одернув юбки и накидку, брезгливо обошла стонущих негодяев, направляясь назад по тропинке, нежно закутанной в пушистый туман.

   Шаг за шагом я успокаивалась.

   Медленно двигаясь по темной аллее, скупо освященной редкими фонарями, я испытывала безотчетную тревогу вперемешку со щемящей тоской.

  В чем дело... не могла ни понять, ни обозначить эту горечь словами.

  Ночь тихо струилась вокруг густым туманом, наполняя все чудом. Голоса и шум вдали, только подчеркивали бархатное великолепие осени царившее кругом. Мне хотелось, чтобы все звуки исчезли, чтобы услышать о чем шепчет туман и как с деревьев падают листья...

   Оттого ли, что я чужая этой красоте, наполненной жизнью, мне было обидно, что я росла в пустом пространстве, а не на самой Земле, с которой я ощущала полное родство?

   А может совсем наоборот, это безотчетная тоска... по дому?.. Астере? Из-за полного одиночества?

   Этот восхитительный мир я понимала и принимала его во всей красе. Что же удивительного в том, что красота природы так тронула мою душу? Просто мне было досадно, что рядом нет никого, кто мог бы разделить со мной эту радость.

   В тумане где-то вдали двигались люди, слышался смех и разговоры. Долетали приглушенные звуки музыки...

  Я поймала туман в ладошки и рассмеялась. Туман... Настоящий туман! Как же это все здорово!

  Я летела как на крыльях, иногда пританцовывая от распиравшей меня радости.

   Добравшись до крайней беседке, я застала там всю троицу с кислыми лицами.

   Влетев внутрь, я позвала их гулять:

   - Такой чудесный вечер. Ах, если бы можно было здесь танцевать?

   - Нет... Нельзя, - отрезала Белла, раздраженная моим долгим отсутствием. - Мы вас заждались!

  - Простите, рассказывая подруге о помолвке, я увлеклась и забыла обо всем на свете! - моя счастливая девичья улыбка, вызвала хоть какой-то намек на снисхождение. Это было понятно моим спутницам, и даже Алекс отнесся к подобной слабости снисходительно, хотя до этого жутко злился.

  - Так мы будем танцевать? Все так романтично: вечер, оркестр, праздник и мы танцуем... - я сейчас говорила им о чем мечтала, "заразив" этой затеей милую семейку.

   - Неловко... - робкий голос Белл показал, что мое предложение ее весьма заинтересовало.

  - Будет скандал... - развеселилась молоденькая Виолет, чуть не хлопая в ладоши от моего "чудовищного" замысла.

   - Ну, что вы... Под бдительным оком старшего брата, разве кто в чем усомнится?

   - А мы будем танцевать тихо... - вступилась Белл. - Только Алексу придется найти нам подходящих кавалеров...

   Оставшийся час до фейерверка мы танцевали с друзьями будущего виконта, разделившими с нами ужин... Было весело, даже лучше чем на бале...

   Домой я вернулась почти под утро насколько усталая, настолько и довольная.



 Глава третья. Удивление.  



    Артур

   Я уже несколько часов сидел перед камином с невинным бокалом хереса в руке, встречая бессонный от раздумий рассвет.

   - Боже, что это было?!

   Я был в глубоком потрясении и никаких объяснений увиденному - быть не могло!

  Повезло? Очень повезло? Это ведь невозможно!

  За свои почти три десятка лет подобного "везения" я не встречал! Ни на войне, ни в мирное время.

   Все начиналось совершенно невинно. Мы с лордом Клеем наметили себе немного отдохнуть и насладиться последними днями моей свободы.

   Забрав из заведения Пти Шваль (Маленькая лошадка) двух дев радости из любимиц Эда, мы все вместе отправились на праздник в Воксхолл.

  Мисс Флер, высокая изящная кокетка с пухлыми губками и сладким голоском, что-то весело щебетала о новых модных птичьих перьях, привозимых откуда-то из-за океана и ее мечтах связанных с их получением и не только. В ее планы, как минимум, входило сведение с ума всех товарок надетыми перьями ...

   Я умело поддакивал, не вдаваясь в подробности ее болтовни. Когда-нибудь этакая леность ума сделает меня нищим! По-моему, сейчас я пообещал ей их купить.

  Флер игриво поправила светлый локон над ушком и обратилась к подруге с радостной вестью о полученном от меня обещании.

   Мисс Бель отреагировала несколько излишне нервно. Окинув подругу ядовитым взглядом, она прижалась к Эду еще ближе так, что почти повисла на его руке и принялась щебетать о том, как же ей хочется хотя бы полюбоваться на подобную красоту...

   Эд подняв на меня раздраженные глаза, пообещал ей их на ком-нибудь показать. Это вызвало смех у моей спутницы и слезы... видимо благодарности, у мисс Бель.

   Прогуливаясь по парку - мы мило беседовали, никуда не торопясь, ведь все интересное ожидало нас впереди. А именно - фейерверк в ночи... и все остальное.

   Мы уже час сидели в беседке, наслаждаясь бутылкой прекрасного французского вина из довоенных урожаев и мясом по-тирольски, когда я заметил знакомый силуэт. Моя нареченная!

23